home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 September / PCWorld_2008-09_cd.bin / multimedia / tuxpaint / tuxpaint-0.9.20-win32-installer.exe / {app} / docs / tr / COPYING_tr.txt < prev    next >
Text File  |  2008-07-01  |  21KB  |  385 lines

  1.  
  2.    This is an unofficial translation of the GNU General Public License
  3.    into Turkish. It was not published by the Free Software Foundation,
  4.    and does not legally state the distribution terms for software that
  5.    uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does
  6.    that. However, we hope that this translation will help Turkish
  7.    speakers understand the GNU GPL better.
  8.    
  9.    Bu, GNU Genel Kamu Lisansinin (GPL) Tⁿrkτe'ye gayriresmi τevirisidir.
  10.    Bu τeviri Free Software Foundation tarafindan yayinlanmamis olup GNU
  11.    GPL kullanan yazilimlarin dagitim sartlarini belirleme aτisindan
  12.    hukuki baglayiciligi yoktur -- Hukuki aτidan yalnizca GNU GPL'in
  13.    Ingilizce metni baglayicidir. Bu τeviri, Tⁿrkτe kullanicilarinin GNU
  14.    GPL'i daha iyi anlayabilmeleri iτin hazirlanmistir.
  15.    
  16. GNU Genel Kamu Lisansi (GPL)
  17.  
  18.   Sⁿrⁿm 2, Haziran 1991
  19.   
  20.    Telif Hakki ⌐ 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple
  21.    Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
  22.    
  23.    Bu lisans d÷kⁿmaninin birebir kopyalarini yapma ve dagitma izni
  24.    herkese verilmistir, fakat metinde degisiklik yapma izni yoktur.
  25.    
  26.   GIRIS
  27.   
  28.    Yazilim lisanslarinin τogu sizin yazilimi paylasma ve degistirme
  29.    hakkinizin elinizden alinmasi iτin hazirlanmistir. Buna karsilik, GNU
  30.    Genel Kamu Lisansi sizin serbest yazilimlari degistirme ve paylasma
  31.    hakkinizin mahfuz tutulmasi ve yazilimin bⁿtⁿn kullanicilari iτin
  32.    serbest olmasi amaci ile yazilmistir. Bu Genel Kamu Lisansi, Free
  33.    Software Foundation'un τogu yazilimi ve bu lisansi kullanmayi dⁿstur
  34.    edinen diger yazilimcilarin yazilimlari iτin kullanilmaktadir. (Free
  35.    Software Foundation'un bazi yazilimlari GNU Kitaplik Genel Kamu
  36.    Lisansi -- GNU LGPL -- altinda dagitilmaktadir.) Siz de bu lisansi
  37.    yazilimlariniza uygulayabilirsiniz.
  38.    
  39.    Serbest yazilimdan bahsettigimiz zaman fiyattan degil, ÷zgⁿrlⁿkten
  40.    bahsediyoruz. Bizim Genel Kamu Lisanslarimiz, sizin serbest
  41.    yazilimlarin kopyalarini dagitma ÷zgⁿrlⁿgⁿnⁿzⁿ (ve isterseniz bu
  42.    hizmet iτin para almanizi), yazilim kaynak kodlarinin size dagitim
  43.    esnasinda veya eger isterseniz verilmesini, yazilimi
  44.    degistirebilmenizi, yazilimin parτalarini yeni yazilimlar iτerisinde
  45.    kullanabilmenizi ve bunlari yapabileceginizi bilmenizi saglamaktadir.
  46.    
  47.    Haklarinizi koruyabilmemiz iτin sizin haklarinizi kisitlama veya sizin
  48.    bu haklarinizdan feragat etmenizi isteme yollarini yasaklayici bazi
  49.    kisitlamalar getirmemiz gerekmektedir. Bu kisitlamalar eger serbest
  50.    yazilim dagitiyor veya degistiriyorsaniz size bazi yⁿkⁿmlⁿlⁿkler
  51.    getirmektedir.
  52.    
  53.    ╓rnegin b÷yle bir programin kopyalarini, bedava veya ⁿcret karsiligi
  54.    dagitiyorsaniz alicilara sizin sahip oldugunuz bⁿtⁿn haklari
  55.    saglamalisiniz. Onlarin da kaynak kodlarina sahip olmalarini veya
  56.    ulasabilmelerini saglamalisiniz. Onlara da haklarini bilebilmeleri
  57.    iτin bu sartlari g÷stermelisiniz.
  58.    
  59.    Haklarinizi iki koruma iki asamada gerτeklesmektedir:
  60.     1. Yazilima telif hakki alinmaktadir.
  61.     2. Yazilim lisansi olarak size, hukuki olarak, yazilimi kopyalama,
  62.        dagitma ve/veya degistirme hakki taniyan bu lisans sunulmaktadir.
  63.        
  64.    Ayrica, yazarlarin ve bizim korunmamiz iτin bu serbest yazilimin
  65.    herhangi bir garantisi olmadigini herkesin anlamasini istiyoruz. Eger
  66.    yazilim baskasi tarafindan degistirilmis ve degistirilmis hali ile
  67.    tarafiniza ulastirilmis ise alicilarin, ellerinde olan yazilimin
  68.    orjinal olmadigini, dolayisiyla baskalari tarafindan eklenen
  69.    problemlerin ilk yazarlarin s÷hretlerine olumsuz etkide bulunmamasi
  70.    gerektigini bilmelerini istiyoruz.
  71.    
  72.    Son olarak, bⁿtⁿn serbest yazilimlar yazilim patentleri tarafindan
  73.    sⁿrekli tehdit altinda bulunmaktadir. Serbest bir yazilimin
  74.    dagiticilarinin bireysel olarak patent lisansi almalarini ve bu yol
  75.    ile yazilimi mⁿseccel hale getirmelerine imkan vermemek istiyoruz.
  76.    Bunu engellemek iτin, yazilim iτin alinacak her patentin herkesin
  77.    serbest kullanimina izin vermesi veya patentlenmemesi gerektigini aτik
  78.    olarak ortaya koyuyoruz.
  79.    
  80.    Kopyalama, dagitim ve degistirme ile ilgili kesin sart ve kayitlar
  81.    asagida yer almaktadir.
  82.    
  83.   KOPYALAMA, DAGITIM VE DEGISTIRME ILE ILGILI SART VE KAYITLAR
  84.   
  85.    0.  Bu Lisans, telif hakki sahibi tarafindan iτerisine bu Genel Kamu
  86.    Lisansi altinda dagitildigina dair ibare konmus olan herhangi bir
  87.    yazilim veya baska eseri kapsamaktadir. Asagida "Yazilim", bu
  88.    kapsamdaki herhangi bir yazilim veya eser, "Yazilimi baz alan ⁿrⁿn",
  89.    ise Yazilim veya telif kanunu altinda Yazilim'dan istikak etmis, yani
  90.    Yazilim'in tamamini veya bir parτasini, degistirmeden veya
  91.    degisiklikler ile, veya baska bir dile tercⁿme edilmis hali ile iτeren
  92.    herhangi bir ⁿrⁿn, manasinda kullanilmaktadir. (Bundan sonra tercⁿme
  93.    "degistirme" kapsaminda sinirsiz olarak iτerilecektir.) Her ruhsat
  94.    sahibine "siz" olarak hitap edilmektedir.
  95.    
  96.    Kopyalama, dagitim ve degistirme haricinde kalan faaliyetler bu
  97.    Lisans'in kapsami disindadirlar. Yazilim'i τalistirma eylemi
  98.    sinirlandirilmamistir ve Yazilim'in τiktisi yalnizca τiktinin iτerigi
  99.    (Yazilim'i τalistirmak yolu ile elde edilmesinden bagimsiz olarak)
  100.    Yazilim'i baz alan ⁿrⁿn kapsamina girer ise bu Lisans kapsamindadir.
  101.    Bu kosulun saglanip saglanmadigi Yazilim'in ne yaptigi ile ilgilidir.
  102.    
  103.    1.  Yazilim'in kaynak kodlarini birebir, aldiginiz sekilde, herhangi
  104.    bir ortamda ve vasita ile, uygun ve g÷rⁿnⁿr bir sekilde telif hakki
  105.    bildirimi ve garantisiz olduguna dair bildirim koymak, bu Lisans'dan
  106.    bahseden herhangi bir bildirimi aynen muhafaza etmek ve bⁿtⁿn diger
  107.    alicilara Yazilim ile birlikte bu Lisans'in bir kopyasini vermek sarti
  108.    ile kopyalayabilir ve dagitabilirsiniz.
  109.    
  110.    Kopyalamak fiili islemi iτin bir ⁿcret talep edebilir ve sizin
  111.    seτiminize bagli olarak ⁿcret karsiligi garanti verebilirsiniz.
  112.    
  113.    2.  Yazilim'in kopyasini veya kopyalarini veya herhangi bir parτasini
  114.    degistirerek Yazilim'i baz alan ⁿrⁿn elde edebilir, bu degisiklikleri
  115.    veya ⁿrⁿnⁿn kendisini yukarida 1. b÷lⁿmdeki sartlar dahilinde ve
  116.    asagida siralanan sartlarin yerine getirilmesi kosulu ile
  117.    kopyalayabilir ve dagitabilirsiniz.
  118.    
  119.    a) Degistirilen dosyalarin g÷rⁿnⁿr bir sekilde dosyalarin sizin
  120.    tarafinizdan degistirildigine dair, tarihli bir bildirim iτermesini
  121.    saglamalisiniz.
  122.    
  123.    b) Yazilim'dan veya Yazilim'in bir parτasindan tamamen veya kismen
  124.    istikak etmis ve sizin tarafinizdan dagitilan veya yayinlanan herhangi
  125.    bir ⁿrⁿnⁿn bⁿtⁿn ⁿτⁿncⁿ sahislara bu Lisans sartlari altinda ⁿcretsiz
  126.    olarak ruhsatlanmasini saglamalisiniz.
  127.    
  128.    c) Eger degistirilen yazilim olagan kullanim altinda komutlari
  129.    interaktif olarak aliyor ise, yazilim, en olagan kullanim iτin
  130.    interaktif olarak τalistirildigi zaman uygun bir telif hakki
  131.    bildirimi, garantisi olmadigina (veya sizin tarafinizdan garanti
  132.    verildigine), kullanicilarin bu yazilimi bu sartlar altinda tekrar
  133.    dagitabileceklerine, ve kullanicinin bu Lisansin bir kopyasini nasil
  134.    g÷rebilecegine dair bir bildirim yazdirmali veya g÷stermelidir.
  135.    (Istisna: Eger Yazilim'in kendisi interaktif ise fakat b÷yle bir
  136.    bildirimi olagan kullanim esnasinda yazdirmiyor ise, sizin Yazilim'i
  137.    baz alan ⁿrⁿnⁿnⁿz b÷yle bir bildirimde bulunmak zorunda degildir.)
  138.    
  139.    Bu sartlar degistirilmis eserin tamamini kapsamaktadir. Eger eserin
  140.    tespit edilebilir kisimlari Yazilim'dan istikak etmemis ise ve makul
  141.    surette kendi baslarina bagimsiz ve ayri eserler olarak kabul
  142.    edilebilir ise, o zaman bu Lisans ve sartlari, bu parτalari ayri eser
  143.    olarak dagittiginiz zaman baglayici degildir. Fakat, ayni parτalari
  144.    Yazilim'i baz alan bir ⁿrⁿn bⁿtⁿnⁿnⁿn bir parτasi olarak dagittiginiz
  145.    zaman bⁿtⁿnⁿn dagitimi, diger ruhsat sahiplerine verilen izinlerin
  146.    bⁿtⁿne ait oldugu ve parτalarina, yazarinin kim olduguna bakilmaksizin
  147.    bⁿtⁿn parτalarina tek tek ve mⁿsterek olarak uygulandigi bu Lisans
  148.    sartlarina uygun olmalidir.
  149.    
  150.    Bu b÷lⁿmⁿn hedefi tamamen sizin tarafinizdan yazilan bir eser ⁿzerinde
  151.    hak iddia etmek veya sizin b÷yle bir eser ⁿzerindeki haklariniza
  152.    muhalefet etmek degil, Yazilim'i baz alan, Yazilim'dan istikak etmis
  153.    veya mⁿsterek olarak ortaya τikarilmis eserlerin dagitimini kontrol
  154.    etme haklarini dⁿzenlemektir.
  155.    
  156.    Buna ek olarak, Yazilim'i baz almayan herhangi bir ⁿrⁿnⁿn Yazilim ile
  157.    (veya Yazilim'i baz alan bir ⁿrⁿn ile) bir bilgi saklama ortaminda
  158.    veya bir dagitim ortaminda beraber tutulmasi diger eseri bu Lisans
  159.    kapsamina sokmaz.
  160.    
  161.    3.  Yazilim'i ( veya 2. b÷lⁿmde tanimlandigi hali ile onu baz alan bir
  162.    ⁿrⁿnⁿ) ara derlenmis veya uygulama hali ile 1. ve 2. B÷lⁿm'deki
  163.    sartlar dahilinde ve asagida siralanan y÷ntemlerden birisine uygun
  164.    olarak kopyalayabilir ve dagitabilirsiniz.
  165.    
  166.    a) Yaygin olarak yazilim dagitiminda kullanilan bir ortam ⁿzerinde,
  167.    yukarida 1. ve 2. B÷lⁿm'de bulunan sartlar dahilinde, bilgisayar
  168.    tarafindan okunabilir kaynak kodlarinin tamami ile birlikte dagitmak.
  169.    
  170.    b)Herhangi bir ⁿτⁿncⁿ sahsa, fiziksel olarak dagitimi gerτeklestirme
  171.    masrafinizdan daha fazla ⁿcret almayarak, yaygin olarak yazilim
  172.    dagitiminda kullanilan bir ortam ⁿzerinde, yukarida 1. ve 2. B÷lⁿm'de
  173.    bulunan sartlar dahilinde, bilgisayar tarafindan okunabilir kaynak
  174.    kodlarinin tamamini dagitacaginiza dair en az ⁿτ yil geτerli olacak
  175.    yazili bir taahhⁿtname ile birlikte dagitmak.
  176.    
  177.    c)Size verilmis olan ilgili kaynak kodunu dagitma taahhⁿtnamesi ile
  178.    birlikte dagitmak. (Bu alternatif yalnizca ticari olmayan dagitimlar
  179.    iτin ve yalnizca siz de yazilimi ara derlenmis veya uygulama biτeminde
  180.    ve yukarida b) b÷lⁿmⁿnde anlatilan sekli ile bir taahhⁿtname ile
  181.    birlikte almis iseniz geτerlidir.)
  182.    
  183.    Bir eserin kaynak kodu, esere degistirme yapmak iτin en uygun y÷ntem
  184.    ve imkan anlaminda kullanilmaktadir. Uygulama biτeminde bir eser iτin,
  185.    kaynak kodu, iτerdigi bⁿtⁿn parτalar iτin ilgili kaynak kodlari,
  186.    ilgili arayⁿz tanim dosyalari ve derleme ve yⁿkleme islemlerinde
  187.    kullanilan bⁿtⁿn betikler anlaminda kullanilmaktadir. Bir istisna
  188.    olarak, dagitilan kaynak kodu, genelde uygulamanin ⁿzerinde τalisacagi
  189.    isletim sisteminin ana parτalari (derleyici, τekirdek v.b.) ile
  190.    birlikte dagitilan herhangi bir bileseni,eger ilgili bilesen, uygulama
  191.    ile birlikte dagitilmiyorsa, iτermek zorunda degildir.
  192.    
  193.    Eger uygulama veya ara derlenmis biτemde yazilimin dagitimi belli bir
  194.    yere erisim ve oradan kopyalama imkani olarak yapiliyorsa, ayni
  195.    yerden, ayni kosullar altinda kaynak koduna erisim imkani saglamak,
  196.    ⁿτⁿncⁿ sahislarin ara derlenmis ve uygulama biτemleri ile birlikte
  197.    kaynak kodunu kopyalama zorunluluklari olmasa bile kaynak kodunu
  198.    dagitmak olarak kabul edilmektedir.
  199.    
  200.    4.  Yazilim'i bu Lisans'ta sarih olarak belirtilen sartlar haricinde
  201.    kopyalayamaz, degistiremez, ruhsat hakkini veremez ve dagitamazsiniz.
  202.    Buna aykiri herhangi bir kopyalama, degistirme, ruhsat hakki verme,
  203.    veya dagitimda bulunma hⁿkⁿmsⁿzdⁿr ve b÷yle bir tesebbⁿs halinde bu
  204.    Lisans altindaki bⁿtⁿn haklariniz iptal edilir. Sizden, bu Lisans
  205.    kapsaminda kopya veya hak almis olan ⁿτⁿncⁿ sahislar, Lisans
  206.    sartlarina uygunluklarini devam ettirdikleri sⁿrece, ruhsat haklarini
  207.    muhafaza edeceklerdir.
  208.    
  209.    5.  Bu Lisans sizin tarafinizdan imzalanmadigi iτin bu Lisans'i kabul
  210.    etmek zorunda degilsiniz. Fakat, size Yazilim'i veya onu baz alan
  211.    ⁿrⁿnleri degistirmek veya dagitmak iτin izin veren baska bir belge
  212.    yoktur. Eger bu Lisans'i kabul etmiyorsaniz bu eylemler kanun
  213.    tarafindan sizin iτin yasaklanmistir. Dolayisiyla, Yazilim'i (veya onu
  214.    baz alan bir ⁿrⁿnⁿ) degistirmeniz veya dagitmaniz bu Lisans'i ve
  215.    Lisans'in Yazilim'i veya ondan istikak etmis bⁿtⁿn eserleri
  216.    kopyalamak, degistirmek ve dagitmak iτin getirdigi sart ve kayitlari
  217.    kabul ettiginiz manasina gelmektedir.
  218.    
  219.    6.  Yazilim'i (veya onu baz alan herhangi bir ⁿrⁿnⁿ) yeniden
  220.    dagittiginiz her defada alici, ilk ruhsat sahibinden otomatik olarak
  221.    Yazilim'i bu sartlar ve kayitlar dahilinde kopyalamak, degistirmek ve
  222.    dagitmak iτin ruhsat almaktadir. Alicinin burada verilen haklari
  223.    kullanmasina ek bir takim kisitlamalar getiremezsiniz. ▄τⁿncⁿ
  224.    sahislari bu Lisans mucibince hareket etmege mecbur etmek sizin
  225.    sorumluluk ve yⁿkⁿmlⁿlⁿgⁿnⁿz altinda degildir.
  226.    
  227.    7.  Eger bir mahkeme karari veya patent ihlal iddiasi veya herhangi
  228.    baska bir (patent meseleleri ile sinirli olmayan) sebep sonucunda
  229.    size, bu Lisans'in sart ve kayitlarina aykiri olan bir takim (mahkeme
  230.    karari, ÷zel anlasma veya baska bir sekilde) kisitlamalar getirilirse,
  231.    bu sizi bu Lisans sart ve kayitlarina uyma mecburiyetinden serbest
  232.    birakmaz. Eger ayni anda hem bu Lisans'in sartlarini yerine getiren
  233.    hem de diger kisitlamalara uygun olan bir sekilde Yazilim'i
  234.    dagitamiyorsaniz, o zaman Yazilim'i dagitamazsiniz. ╓rnegin, eger bir
  235.    patent lisansi direkt veya endirekt olarak sizden kopya alacak olan
  236.    ⁿτⁿncⁿ sahislarin bedel ÷demeksizin Yazilim'i dagitmalarina hak
  237.    tanimiyorsa o zaman sizin hem bu kosulu hem Lisans kosullarini yerine
  238.    getirmenizin tek yolu Yazilim'i dagitmamak olacaktir.
  239.    
  240.    Eger bu b÷lⁿmⁿn herhangi bir parτasi herhangi bir sart altinda
  241.    uygulanamaz veya hatali bulunur ise o sartlar dahilinde b÷lⁿmⁿn geri
  242.    kalan kismi, bⁿtⁿn diger sartlar altinda da b÷lⁿmⁿn tamami geτerlidir.
  243.    
  244.    Bu b÷lⁿmⁿn amaci sizin patent haklarini, herhangi bir mⁿlkiyet hakkini
  245.    ihlal etmenize yol aτmak veya bu haklarin geτerliligine muhalefet
  246.    etmenizi saglamak degildir; bu b÷lⁿmⁿn bⁿtⁿn amaci kamu lisans
  247.    uygulamalari ile olusturulan serbest yazilim dagitim sisteminin
  248.    bⁿtⁿnlⁿgⁿnⁿ ve islerligini korumaktir. Bu sistemin tutarli
  249.    uygulanmasina dayanarak pek τok kisi bu sistemle dagitilan genis
  250.    yelpazedeki yazilimlara katkida bulunmustur; yazilimini bu veya baska
  251.    bir sistemle dagitmak karari yazara aittir, herhangi bir kullanici bu
  252.    karari veremez.
  253.    
  254.    Bu b÷lⁿm Lisans'in geri kalaninin dogurdugu sonuτlarin ne oldugunu
  255.    aτikliga kavusturmak amacini gⁿtmektedir.
  256.    
  257.    8.  Eger Yazilim'in kullanimi ve/veya dagitimi bazi ⁿlkelerde telif
  258.    hakki tasiyan arayⁿzler veya patentler yⁿzⁿnden kisitlanirsa,
  259.    Yazilim'i bu Lisans kapsamina ilk koyan telif hakki sahibi, Yazilim'in
  260.    yalnizca bu ⁿlkeler haricinde dagitilabilecegine dair aτik bir cografi
  261.    dagitim kisitlamasi koyabilir. B÷yle bir durumda bu Lisans bu
  262.    kisitlamayi sanki Lisans'in iτerisine yazilmis gibi kapsar.
  263.    
  264.    9.  Free Software Foundation zaman zaman Genel Kamu Lisansi'nin yeni
  265.    ve/veya degistirilmis biτimlerini yayinlayabilir. B÷yle yeni sⁿrⁿmler
  266.    mana olarak simdiki haline benzer olacaktir, fakat dogacak yeni
  267.    problemler veya kaygilara cevap verecek sekilde detayda farklilik
  268.    arzedebilir.
  269.    
  270.    Her yeni biτime ayirdedici bir sⁿrⁿm numarasi verilmektedir. Eger
  271.    Yazilim bir sⁿrⁿm numarasi belirtiyor ve "bu ve bundan sonraki
  272.    sⁿrⁿmler" altinda dagitiliyorsa, belirtilen sⁿrⁿm veya Free Software
  273.    Foundation tarafindan yayinlanan herhangi sonraki bir sⁿrⁿmⁿn sart ve
  274.    kayitlarina uymakta serbestsiniz. Eger Yazilim Lisans iτin bir sⁿrⁿm
  275.    numarasi belirtmiyor ise, Free Software Foundation tarafindan
  276.    yayinlanmis olan herhangi bir sⁿrⁿmⁿn sart ve kayitlarina uymakta
  277.    serbestsiniz.
  278.    
  279.    10.  Eger bu Yazilim'in parτalarini dagitim kosullari farkli olan
  280.    baska serbest yazilimlarin iτerisinde kullanmak isterseniz, yazara
  281.    sorarak izin isteyin. Telif hakki Free Software Foundation'a ait olan
  282.    yazilimlar iτin Free Software Foundation'a yazin, bazen istisnalar
  283.    kabul edilmektedir. Kararimiz, serbest yazilimlarimizdan istikak etmis
  284.    yazilimlarin serbest statⁿlerini korumak ve genel olarak yazilimlarin
  285.    yeniden kullanilabilirligini ve paylasimini saglamak amaτlari
  286.    dogrultusunda sekillenecektir.
  287.    
  288.   GARANTI YOKTUR
  289.   
  290.    11.  BU YAZILIM ▄CRETSIZ OLARAK RUHSATLANDIGI I╟IN, YAZILIM I╟IN
  291.    ILGILI KANUNLARIN IZIN VERDIGI ╓L╟▄DE HERHANGI BIR GARANTI
  292.    VERILMEMEKTEDIR. AKSI YAZILI OLARAK BELIRTILMEDIGI M▄DDET╟E TELIF
  293.    HAKKI SAHIPLERI VE/VEYA BASKA SAHISLAR YAZILIMI "OLDUGU GIBI", ASIKAR
  294.    VEYA ZIMNEN, SATILABILIRLIGI VEYA HERHANGI BIR AMACA UYGUNLUGU DA
  295.    DAHIL OLMAK ▄ZERE HI╟BIR GARANTI VERMEKSIZIN DAGITMAKTADIRLAR.
  296.    YAZILIMIN KALITESI VEYA PERFORMANSI ILE ILGILI T▄M SORUNLAR SIZE
  297.    AITTIR. YAZILIMDA HERHANGI BIR BOZUKLUKTAN DOLAYI DOGABILECEK OLAN
  298.    B▄T▄N SERVIS, TAMIR VEYA D▄ZELTME MASRAFLARI SIZE AITTIR.
  299.    
  300.    12.  ILGILI KANUNUN ICBAR ETTIGI DURUMLAR VEYA YAZILI ANLASMA
  301.    HARICINDE HERHANGI BIR SEKILDE TELIF HAKKI SAHIBI VEYA YUKARIDA IZIN
  302.    VERILDIGI SEKILDE YAZILIMI DEGISTIREN VEYA YENIDEN DAGITAN HERHANGI
  303.    BIR KISI, YAZILIMIN KULLANIMI VEYA KULLANILAMAMASI (VEYA VERI KAYBI
  304.    OLUSMASI, VERININ YANLIS HALE GELMESI, SIZIN VEYA ▄╟▄NC▄ SAHISLARIN
  305.    ZARARA UGRAMASI VEYA YAZILIMIN BASKA YAZILIMLARLA BERABER
  306.    ╟ALISAMAMASI) Y▄Z▄NDEN OLUSAN GENEL, ╓ZEL, DOGRUDAN YA DA DOLAYLI
  307.    HERHANGI BIR ZARARDAN, B╓YLE BIR TAZMINAT TALEBI TELIF HAKKI SAHIBI
  308.    VEYA ILGILI KISIYE BILDIRILMIS OLSA DAHI, SORUMLU DEGILDIR.
  309.    
  310.   SART VE KAYITLARIN SONU
  311.   
  312.   Bu Sartlar Yeni Yazilimlara Nasil Uygulanir
  313.   
  314.    Eger yeni bir yazilim gelistiriyor ve bunun kamuya en fazla dⁿzeyde
  315.    yarar saglamasini istiyorsaniz, yaziliminizi herkesin dagitip,
  316.    degistirebilecegi ÷zgⁿr yazilim haline getirmenizi ÷neriyoruz.
  317.    
  318.    Bu kosullari uygulamak iτin yazilima asagidaki bildirimleri ekleyin.
  319.    En saglikli y÷ntem her kaynak kodu dosyasinin basina bu bildirimi
  320.    ekleyerek garanti olmadigina dair bilginin verildiginden emin
  321.    olmaktir; her dosya en azindan "copyright" (telif hakki) satirini ve
  322.    bildirimin tam metninin nerede bulunabilecegine dair bilgi
  323.    iτermelidir.
  324.    
  325.      {yazilimin adini ve ne yaptigini anlatan bir satir.}
  326.      
  327.      Copyright (C) {yil} {yazarin adi}
  328.      
  329.      This program is free software; you can redistribute it and/or
  330.      modify it under the terms of the GNU General Public License as
  331.      published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
  332.      License, or (at your option) any later version.
  333.      
  334.      This program is distributed in the hope that it will be useful, but
  335.      WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  336.      MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
  337.      General Public License for more details.
  338.      
  339.      You should have received a copy of the GNU General Public License
  340.      along with this library; if not, write to the Free Software
  341.      Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
  342.      USA
  343.      
  344.    Size normal ve elektronik posta ile nasil ulasilabilecegine dair bilgi
  345.    eklemeyi unutmayin.
  346.    
  347.    Eger yaziliminiz interaktif ise, interaktif kipte baslatildigi zaman
  348.    g÷sterilen kisa bir bildirim koyun.
  349.    
  350.      Gnomovizyon version 69, Copyright (C) yil yazarin adi
  351.      Gnomovizyon comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type
  352.      `show w'. This is free software, and you are welcome to
  353.      redistribute it under certain conditions; type `show c' for
  354.      details.
  355.      Gnomovizyon sⁿrⁿm 69, Telif hakki (C) yil yazarin adi
  356.      Gnomovizyon iτin HI╟ BIR GARANTI verilmemektedir; detaylar iτin
  357.      `show w' yazin. Bu bir serbest yazilimdir ve belli kosullar altinda
  358.      yeniden dagitilabilir; detaylar iτin `show c' yazin.
  359.      
  360.    ╓rnekte verilen `show w' ve `show c' komutlari GNU Genel Kamu
  361.    Lisansi'nin ilgili b÷lⁿmlerini g÷stermelidir. Elbette kullanilan
  362.    komutlar daha farkli olabilir veya yaziliminiza uyan baska y÷ntemlerle
  363.    bu bildirim yapilabilir.
  364.    
  365.    Isvereninizin (eger programci olarak τalisiyorsaniz) veya, eger
  366.    ÷grenci iseniz, okulunuzun telif haklarindan feragat ettiklerine dair
  367.    bir feragatname imzalamalarini isteyebilirsiniz. Asagida bir ÷rnek yer
  368.    almaktadir, isimleri degistirin:
  369.    
  370.      GereksizIsler, A.S., Mehmet Herhangibiri tarafindan yazilmis
  371.      `AbidikGubidik' yaziliminda (kapikolu τevirmekte kullanilan bir
  372.      yazilim) olabilecek bⁿtⁿn telif haklarindan feragat eder.
  373.      {Y÷n Etici Imzasi}, 1 April 1990
  374.      Y÷n Etici, GereksizIsler Yetkilisi
  375.      
  376.    Bu Genel Kamu Lisansi yaziliminizin serbest olmayan yazilimlarin
  377.    iτerisine dahil edilmesine imkan tanimaz. Eger yaziliminiz bir
  378.    kitaplik ise, serbest olmayan yazilimlarin kitapliginiza baglanmasina
  379.    imkan tanimak isteyebilirsiniz. Eger yapmak istediginiz bu ise, bu
  380.    Lisans yerine GNU Kisitli Genel Kamu Lisansi'ni kullanabilirsiniz.
  381.      _________________________________________________________________
  382.    
  383.    ╟eviren: Deniz Akkus Kanca, 2001
  384.    Translated by: Deniz Akkus Kanca, 2001
  385.